الصيغة الرياضية造句
例句与造句
- (أ) الصيغة الرياضية التي سوف تُستخدم في إجراءات التقييم أثناء المناقصة؛
(a) 拍卖期间评审程序将使用的数学计算公式; - ويكفل تقديم الصيغة الرياضية في بداية الاشتراء تقييم العطاءات على أساس شفّاف ومتساو.
在采购开始时提供这种数学公式,可确保在透明、平等的基础上评审出价。 - (ج) يستخدم نموذج دليل التنمية البشرية نفس الصيغة الرياضية البسيطة للسكان التي يستخدمها النموذج المبسط.
(c) 人类发展指数模式在人口方面与简化模式一样,使用同一简单数学公式。 - ولعل الوقت حان لترشيد عملية الاختيار، ولا سيما أن الصيغة الرياضية المستخدمة لاحتساب نطاقات التمثيل المستصوبة تعطي أهمية مفرطة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية، مخالفة بذلك روح الميثاق.
或许现在应当是使得遴选进程合理化的时候,尤其是计算合理任职幅度的数学公式过多考虑会员国预算捐款,因此,违背了《宪章》的精神。 - ومن شأن الإشعار أن يبيّن أيضا صراحة المعايير غير السعرية، إن وجدت، التي ستُقيّم قبل المناقصة والتي لن تُغيَّر لاحقا خلال المناقصة ذاتها، وكذلك الصيغة الرياضية التي ستُستخدم في إجراء التقييم.
通知还将明确阐明,如果有的话,则究竟有哪些应在拍卖前接受评价并且随后在拍卖阶段不得更改的非价格标准,评价程序究竟使用何种数学公式。 - وفضلاً عن ذلك، أعرب عن اعتقاده بأنه حتى الصيغة الرياضية في دقتها لا تتيح حساب الزمن اللازم من أجل حسن إدارة فترة التحول السياسي أو إطلاق سراح السجناء السياسيين " الحقيقيين " .
缅甸代表认为,按一个简易数学公式,难以算出为妥善完成政治过渡或释放所有 " 名副其实 " 的政治犯所需的时间。 - وتقضي أحكام الفقرة (1)، بالإضافة إلى جميع المعلومات الأخرى التي يلزم تزويد المورِّدين أو المقاولين بها، بوجوب أن تبيّن الجهة المشترية أنها ستجري مناقصة إلكترونية وأن توفر الصيغة الرياضية المُزمع استخدامها خلال المناقصة وأن تفصح عن جميع المعلومات الأخرى اللازمة للمشاركة في المناقصة.
第(1)款规定,除必须提供给供应商或承包商的其他所有信息之外,采购实体必须具体说明将举行电子逆向拍卖,必须提供拍卖期间所使用的数学公式,而且必须披露参加拍卖所需要的其他所有信息。 - `3` يجب أن تكون معايير التقييم غير السعرية المستخدمة في هذا المضمار قابلة للقياس الكمّي وللتعبير عنها نقديا (وهذه المعايير يمكن أن تشمل مواعيد التسليم وفترات الضمان) لكي يتسنّى إدراجها في الصيغة الرياضية الأوتوماتية التي ستحدّد العرض الفائز في كل مرحلة من المراحل المتعاقبة للمناقصة، التي يؤدّي كل عرض منقّح يُقدّم خلالها إلى ترتيب لمقدِّمي العروض أو تعديل لترتيبهم باستخدام هذه الأساليب الأوتوماتية.
所使用的非价格评审标准必须可量化且能够以金额表示(此种标准可以包括交付时间和保修期),以便将其纳入自动化数学公式,依次在每一拍卖阶段确定中标出价。 - في استخدام الصيغة الرياضية )المنحنى " سين " ( ، يوضع في الحسبان عدد اﻷيام خﻻل العام الذي تكون اﻷموال المدفوعة ﻷجله متاحة لدى المنظمة ، مما يؤدي الى منح مكافأة أكبر نسبيا لتلك الدول التي تدفع في النصف اﻷول من العام ، وبالتالي مكافأة أقل لتلك الدول التي تدفع في النصف الثاني من العام .
使用数学公式( " S " 曲线)考虑到已缴款在当年可供本组织利用的天数,因此,对上半年缴款的国家给奖分较高,而对下半年缴款的国家给奖分较低。